Formación de Profesores de Español Lengua Extranjera

Información
Fundación Fidescu
Online
Curso
- Mejorar la competencia lingüística en la lengua española, tanto oral como escrita. - Aprendizaje de los procesos metodológicos en la práctica docente. - Aprendizaje de recursos didácticos para la enseñanza de la lengua y la cultura españolas. - Creación de recursos didácticos propios: búsqueda, elaboración y evaluación. - Criterios para la evaluación del alumno. - Uso de materiales en el aula: selección, aplicación y eficacia. - Adaptación de las nuevas tecnologías; conocimiento de herramientas para la obtención de información y transmisión al alumno. - Aprendizaje de una selección de textos para el aula. - Conocimiento de la cultura española: arte, literatura e historia. - Estudio de la disidad lingüística en España. A quién va dirigido Españoles o extranjeros en posesión de: - Un nivel de español superior C1 o dominio C2 (si no es su lengua materna). - Una acreditación de los estudios realizados. Requisitos - Españoles y extranjeros. - Nivel de español avanzado-superior B2-C1-C2. En el caso de no ser la lengua materna. - Titulación unisitaria de cualquier disciplina que permita la enseñanza de español en el país de residencia. Aunque este requisito no es imprescindible para ser aceptado en el curso. Temario completo de este curso FORMATO DEL CURSO • La formación es online en su totalidad. • La duración total del curso es de 6 meses con una carga de 300 horas divididas de la siguiente forma: PROGRAMA ONLINE 300 HORAS MÓDULO I – Lingüística y Metodología 100 horas MÓDULO II – Lengua y Literatura 180 horas REDACCIÓN DE UNA MEMORIA 20 horas • Todos los participantes que hayan superado el curso completo obtendrán 12 créditos. TEMARIO: Módulo I - Lingüística y Metodología de la Lengua Española 1. LINGÜÍSTICA Y ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL 1. EL CONCEPTO DE ESTRUCTURA a. Marcas y estructuras b. Conmutación y paradigma c. Transformación y sintagma d. Reglas y norma 2. LOS NIVELES DEL ANÁLISIS GRAMATICAL a. LA GRAMÁTICA TRADICIONAL 1. ¿Qué es una palabra? 2. Las partes de la oración 3. La oración 4. Fundamentos de la gramática tradicional a. Fidelidad a la lengua latina b. Fidelidad al paralelismo lógico-gramatical c. Fidelidad al “buen uso” 5. Algunas conclusiones acerca de la gramática tradicional b. LA GRAMÁTICA ESTRUCTURAL 1. Organización estructural de la lengua 2. Un sistema de signos 3. Fonemas y monemas. La doble articulación del lenguaje 4. Los sintagmas 5. Problemas planteados por la “gramática” c. EL MÉTODO DISTRIBUCIONAL La caja de Hockett d. LAS GRAMÁTICAS GENERATIVAS Y TRANSFORMATIVAS e. ALGUNAS CONCLUSIONES SOBRE EL ANÁLISIS LINGÜÍSTICO 2. METODOLOGÍA DE LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL 3. LA EVOLUCIÓN DE LA ENSEÑANZA DE IDIOMAS • La evolución de la enseñanza de idiomas • La enseñanza de idiomas en el siglo XX (I) • La enseñanza de idiomas en el siglo XX (II) • Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas 4. METODOLOGÍA EN LA ENSEÑANZA DE IDIOMAS • La utilización del Método • El desarrollo de la clase • La motivación • Utopía y realidad • Los contenidos y los medios • Competencias comunicativas • Competencia Lingüística • Competencia Sociolingüística • Competencia Pragmática • Las Competencias Comunicativas en la enseñanza de idiomas • El alumno en el nuevo paradigma de la enseñanza de idiomas • El profesor en el nuevo paradigma de la enseñanza de idiomas 5. PREPARACIÓN DE LAS CLÁSES PRÁCTICAS (I) • La Unidad Didáctica. Introducción • Diseño conceptual de una Unidad Didáctica • Unidad Didáctica. Paso a paso • Didáctica textual • Tipos de texto • Modelo Práctico de Didáctica Textual. Textos Literarios • Textos Históricos. Justificación y modelo práctico de didáctica • Cómo resumir un texto • Los niveles del análisis de la lengua • La Redacción • La estructura de un texto • Preparación de una clase: La descripción. La narración 6. PREPARACIÓN DE LAS CLASES PRÁCTICAS (II) • Diploma Internacional de Español (D.I.E.) • Modelos de examen (D.I.E.) Módulo I -L iteratura española e hispanoamericana - U NIDAD PRELIMINAR: LA ORACIÓN - NOCIONES DE VERSIFICACIÓN 1. LA LÍRICA ESPAÑOLA HASTA PRINCIPIOS DEL SIGLO DE ORO (HASTA EL SIGLO XV) El Cantar de Mío Cid Jorge Manrique El Romancero 2. EL SIGLO DE ORO Miguel de Cervantes 3. EL SIGLO DE ORO. EL TEATRO ESPAÑOL Lope de Vega Calderón de la Barca 4. EL SIGLO DE ORO. CULTERANISMO Y CONCEPTISMO Luis de Góngora y Argote Francisco de Quevedo y Villegas Baltasar Gracián Sor Juana Inés de la Cruz 5. EL SIGLO XX. EL MODERNISMO. RUBÉN DARÍO Rubén Darío 6. EL SIGLO XX. LA GENERACIÓN DEL 98 Miguel de Unamuno Ramón María del Valle-Inclán Pío Baroja Azorín Ramiro de Maeztu Antonio Machado 7. EL SIGLO XX. LA POESÍA ESPAÑOLA Juan Ramón Jiménez La generación del 27 León Felipe Pedro Salinas Jorge Guillén Gerardo Diego Federico García Lorca Dámaso Alonso Vicente Aleixandre Emilio Prados Rafael Alberti Luis Cernuda Manuel Altolaguirre Miguel Hernández Gabriel Celaya Blas Otero José Hierro Ángel González José Agustín Goytisolo Claudio Rodríguez 8. EL SIGLO XX. LA PROSA HISPANOAMERICANA Miguel Ángel Asturias Alejo Carpenter Ciro Alegría Julio Cortazar Carlos Fuentes Gabriel García Márquez Mario Vargas Llosa - REDACCIÓN DE UNA MEMORIA más
Otros cursos de esta academia
Máster ELE de Profesor de Lengua Española
(Fundación Fidescu)
Criterios para la evaluación del alumno... uso de materiales en el aula: selección, aplicación y eficacia... conocimiento de la cultura española: arte, literatura...
Máster Internacional para Profesores de Lengua y Cultura Españolas
(Fundación Fidescu)
Uso de materiales en el aula: selección, aplicación y eficacia... criterios para la evaluación del alumno... aprendizaje de los procesos metodológicos en la práctica...
Máster Internacional de Profesor de Lengua y Cultura Españolas
(Fundación Fidescu)
Criterios para la evaluación del alumno... uso de materiales en el aula: selección, aplicación y eficacia... aprendizaje de los procesos metodológicos en la práctica...
Máster para Profesores de Español
(Fundación Fidescu)
• estudio de la diversidad lingüística en españa... • creación de recursos didácticos propios: búsqueda, elaboración y evaluación... • uso de materiales en el aula:...
Máster Internacional de Profesor de Lengua Española
(Fundación Fidescu)
• estudio de la diversidad lingüística en españa... • creación de recursos didácticos propios: búsqueda, elaboración y evaluación... • uso de materiales en el aula:...
Traducción especializada
(Fundación Fidescu)
Acreditación al finalizar el curso: certificado expedido por la fundación fidescu... requisitos es requisito, imprescindible, para acceder a estos cursos poseer...
Historia de España e Hispanoamérica
(Fundación Fidescu)
La reconquista... el español y las otras lenguas habladas en españa y en hispanoamérica: historia, desarrollo y uso actual... guerra de independencia en españa...
Traducción Profesional - Directa e inversa
(Fundación Fidescu)
Los tutores que la fundación fidescu pone a su disposición corrigen el 100% de los textos traducidos de forma personalizada... los cursos de traducción a distancia...
Traducción directa e inversa
(Fundación Fidescu)
Requisitos es requisito, imprescindible, para acceder a estos cursos poseer buen conocimiento de la lengua no materna (nivel c1-c2)... no es preciso tener una licenciatura...
Fonética y Fonología
(Fundación Fidescu)
Los fonemas vocálicos del español... la prosodia del español... los fonemas consonánticos del español... fonética y fonología... españoles o extranjeros con un nivel...
PEDIR INFORMACIÓN