CURSO SUBTITULACION

 (40 cursos)

Listado de cursos de subtitulacion

CURSOS DE SUBTITULACION

Emagister
Ver curso

Curso online de subtitulación para traductores en cine y televisión en...

De una lengua a otra 2... el lenguaje audiovisual 5... 4 incrustar subtítulos en vídeo 3... 3 alturas de la cámara 5... 3 programas de edición de vídeo 3...
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación
Online

curso– subtitulación para traductores en cine y televisión de>es d...

Conviértete en un experto de la subtitulación de obras audiovisuales para cine, televisión e internet... aprenderás a crear un proyecto de subtítulos desde cero...
Trágora
Online

Curso de traducción audiovisual: doblaje, voz superpuesta y subtitulac...

Esta prueba la realizas en la misma plataforma on line del curso... también te familiarizarás con el uso de un programa de subtitulación y con el sistema de trabajo...
Cálamo&Cran (Madrid)
Presencial

Traducción de guiones y subtitulación (inglés)

Aprender a traducir guiones de series, películas, documentales del inglés al español con los programas "subtitile workshop y wincaps"...
Estudio Sampere
Presencial

Curso de traducción audiovisual: doblaje, voz superpuesta y subtitulac...

Mediante el estudio de los contenidos propuestos por el centro, te capacitarás para la traducción de documentales, series y películas, así como para el doblaje de...
Cálamo & Cran
Presencial

Máster en doblaje, traducción y subtitulación

El máster está dirigido a licenciados en traducción e interpretación, filología (con conocimientos de inglés) o en comunicación audiovisual, sin descartar la posibilidad...
UNIVERSIDAD EUROPEA
Presencial

técnico de subtitulación adaptada (a personas sordas) de profesional ...

Error
Profesional Adapta / Centro de Formación Especializada
Online

Traducción audiovisual (i16681p19 04)

Doblaje el doblaje: un proceso traductor- fases del... subtitulación introducción - la traducción audiovisual en la actualidad - jorge díaz cintas: un referente...
Psique Group & Business School.
Online

Master en traducción audiovisual + 60 créditos ects (online)

Este master en traducción audiovisual le preparará para destacar en el mundo de la traducción audiovisual... aspectos teóricos de la lengua de signos unidad didáctica...
Euroinnova Formación
A Distancia/Online

¿Quieres encontrar cursos?

Recibir en mi email cursos de Subtitulacion

Acepto los términos y condiciones.

Master en traducción audiovisual + 60 créditos ects

Localización parte 5... nuestros cursos de 1500 horas te asegurarán una formación completa a distancia y online... herramientas de gestión unidad didáctica 3...
Euroinnova Business School
Online

Curso de actor de doblaje

Duración temporal de un doblaje material complementario: -prevención de riesgos laborales nivel básico... la sección de producción 5... negativos de sonido 14...
Campus Training
Online

curso online (80 h) – subtitulado para sordos en cine y televisión de...

La ley señala la obligatoriedad de aumentar la programación subtitulada para sordos y audiodescrita para invidentes... el público sordo es muy amplio y tiene unas...
Trágora
Online

Máster en diseño de espacios y experiencias culturales

La asignatura se organiza en cuatro temáticas:  • concepto y tipologías de espacios culturales... el objetivo de esta asignatura es enseñar a crear guiones expositivos...
ESDESIGN. Escuela Superior de Diseño de Barcelona
A Distancia/Online

Especialista en traducción audiovisual (online)

Accesibilidad audiovisual unidad didáctica 4... unidad didáctica 1... este curso en traducción audiovisual o curso en traducción audiovisual le prepara para conocer...
Euroinnova Formación
A Distancia/Online

Especialista en traducción audiovisual (online) (100% bonificable)

Accesibilidad audiovisual unidad didáctica 4... titulación de formación continua bonificada expedida por el instituto europeo de estudios empresariales...
INESEM Formación Continua
A Distancia/Online

Master en traducción especializada (mención portugués) + 60 créditos e...

Gestión de proyectos de traducción unidad didáctica 1... proyecto fin de master... edición y post-edición unidad didáctica 3... portugués unidad didáctica 1...
Euroinnova Formación
A Distancia/Online

Master en traducción especializada (mención inglés) + 60 créditos ects...

Inglés unidad didáctica 1... gestión de proyectos de traducción unidad didáctica 1... proyecto fin de master... edición y post-edición unidad didáctica 3...
Euroinnova Formación
A Distancia/Online

Master en traducción especializada (mención italiano) + 60 créditos ec...

Gestión de proyectos de traducción unidad didáctica 1... proyecto fin de master... edición y post-edición unidad didáctica 3... titulación universitaria en master...
Euroinnova Formación
A Distancia/Online

¿Quieres encontrar cursos?

Recibir en mi email cursos de Subtitulacion

Acepto los términos y condiciones.

¿Quieres encontrar cursos?

Recibir en mi email cursos de
Subtitulacion

Acepto los términos y condiciones.